Accueil > Manifestations > Séminaires > Séminaires 2017-2018 > Multilinguisme, traduction, création 2017-2018

Dernière modification : 2 octobre 2018

Multilinguisme, traduction, création 2017-2018

ITEM

Sara Greaves (Université d’Aix-Marseille)
Le creative writing plurilingue en milieu médical

1er décembre 2017

 

Cette communication portera sur un atelier d’écriture plurilingue dans un Centre d’Action Médico-Sociale Précoce, le CAMSP Salvator à Marseille. Proposé aux parents plurilingues d’enfants consultant au CAMSP par le Docteur Jean-Luc Di Stefano et moi-même, il sera présenté sous divers aspects : raison d’être, mise en œuvre, cadre théorique, effets thérapeutiques… Des exemples de productions écrites de ces ateliers seront ensuite étudiés sous l’angle d’une stylistique plurilingue.

La trame et les productions d’un atelier comparable, animé dans le cadre du colloque « Étudier l’exil », organisé par Alexis Nuselovici (Nouss) et Alexandra Galitzine Loumpet en mai 2015 à AMU et au MUCEM, peut se consulter ici : http://nle.hypotheses.org/3711.

 

Jean-Luc Di Stefano est psychiatre, responsable du CAMSP Salvator à Marseille et président du séminaire « Handicap et symptôme », au sein duquel cet atelier a été pensé, et co-organisateur avec Sara Greaves des Journées d’étude « Ecriture et arts du soin » dont la troisième aura lieu en 2018.

Sara Greaves enseigne la poésie britannique 20/21ème, l’écriture créative (notamment plurilingue) et la traduction et la traductologie à Aix-Marseille Université. Membre du LERMA EA 853, ses recherches portent sur ces trois domaines (voir : http://lerma.univ-amu.fr/en/espace_...). Elle est l’auteur de Côté guerre côté jardin : excursions dans la poésie de James Fenton, Aix-en-Provence, Presses Universitaires de Provence, 2016.

 

avril 2021 :

Rien pour ce mois

mars 2021 | mai 2021

haut de page