Accueil > Recherche > Post-Doctorants > Bérénice GAILLEMIN

Dernière modification : 28 février 2017

Bérénice GAILLEMIN

LAS

Depuis septembre 2016

 

 Axe de recherche

Conversion, traduction et transfert de l’alphabet à l’image modelée : les prières en argile de la région de San Lucas (Bolivie)

Bérénice Gaillemin travaille depuis 2004, au Mexique et en Bolivie. Elle consacre ses recherches à l’usage de documents dans lesquels ont été transcrites en images les prières catholiques, des textes dont la mémorisation verbatim a été imposée aux populations indigènes dans le contexte de la conquête spirituelle de l’Amérique. De manière générale, ses travaux visent à saisir les modalités d’articulation entre la parole, l’image et l’écriture tout en cherchant à comprendre le contexte d’usage et de stabilisation de ces méthodes catéchétiques singulières.

Elle a fait des études d’histoire de l’art et de muséologie avant de s’orienter vers l’anthropologie et de réaliser un doctorat d’ethnologie à l’université Paris Ouest–Nanterre-La Défense. Soutenue en 2013, sa thèse est intitulée « L’art ingénieux de peindre la parole et de parler aux yeux. Élaboration et usages des catéchismes en images du Mexique (XVIe-XIXe siècles) » (sous la direction de Danièle Dehouve).

Dans le cadre du labex TransferS, son projet post-doctoral est intitulé « Conversion, traduction et transfert de l’alphabet à l’image modelée : les prières en argile de la région de San Lucas (Bolivie) ». Il s’agit de poursuivre l’étude d’écritures constituées d’objets et de figurines disposés en spirale sur des disques d’argile. Ces textes tridimensionnels transcrivent la langue quechua et sont élaborés chaque année dans plus d’une dizaine de communautés boliviennes. Ils font l’objet d’un enseignement auprès des enfants et des anciens pendant la période du Carême. L’enjeu est d’analyser les façons dont évolue une méthode initialement créée pour les besoins de la conversion et qui semble aujourd’hui se transformer en une création littéralement autochtone, assortie d’enjeux identitaires.

 

Thèmes de recherche

  • Anthropologie historique et anthropologie de l’écriture
  • Anthropologie religieuse et histoire des missions
  • Ethnolinguistique, traductions missionnaires, catéchèse
  • Transmission, mémorisation, anthropologie des savoirs

 

Terrain

  • Mexique (vallée centrale de Mexico)
  • Bolivie (province Nor-Cinti, département de Chuquisaca)

 

haut de page