Accueil > Recherche > Publications > Publications 2014 > Philosopher en langues Les intraduisibles en traduction

Dernière modification : 23 janvier 2017

Philosopher en langues
Les intraduisibles en traduction

Barbara Cassin (dir.)

Philosopher en langues. Les intraduisibles en traduction
Crédits : Éditions Rue d’Ulm

Ce livre, délibérément multilingue, est un ouvrage de traduction et sur la traduction. Il poursuit le geste du Vocabulaire européen des philosophies. Dictionnaire des intraduisibles publié il y a dix ans, à présent réinventé en d’autres cultures. Il constitue un manifeste à la fois philosophique et politique pour la diversité des langues. La traduction, comme savoir-faire avec les différences, devient visiblement l’un des meilleurs paradigmes, sans doute aujourd’hui le plus fécond, pour les sciences humaines.

 

 

Barbara CASSIN, directrice de recherches au CNRS (Centre Léon-Robin, Labex TransferS), spécialiste de philosophie ancienne, a reçu en 2012 le grand prix de philosophie de l’Académie française pour l’ensemble de son œuvre. Elle a dirigé le Vocabulaire européen des philosophies. Dictionnaire des intraduisibles (Le Seuil-Le Robert, 2004).

Constantin SIGOV, professeur à l’Université de Kiev-Mohyla, pour la version ukrainienne (Dough e Littera, 3 vol. parus) ; Ali BENMAKHLOUF, professeur à Paris-Est Créteil, avec Mohamed Sghir JANJAR, pour la version arabe (Centre culturel arabe, 1 vol. paru) ; Emily APTER, professeur de littérature comparée à NYU, pour la version anglo-américaine (Princeton, 2014) ; Anca VASILIU, directrice de recherche au CNRS, pour la version roumaine (Polirom, sous presse) ; Fernando SANTORO, avec Luisa BUARQUE, pour la version portugaise (Université de Rio de Janeiro) ; Adi OPHIR, professeur à l’Université de Tel Aviv et à Brown University, pour la version en hébreu ; Rossella SAETTA COTTONE, chercheur au CNRS, avec Massimo Stella, pour la version italienne.

Avec les contributions de : Assaf TAMARI, Judith BUTLER, Alexander BAUMGARTEN et Oleksiy PANYCH.

 


 Dans les médias


 

 

B. Cassin (dir.). Philosopher en langues : les intraduisibles en traduction. Paris : Éditions Rue d’Ulm, 2014, 224 p. ISBN 978‑2‑7288‑0523‑5

mars 2017 :

février 2017 | avril 2017

haut de page