Accueil > Recherche > Projets > Axe B - Penser en langues et traduire > Vers un répertoire sino-européen des notions critiques

Dernière modification : 15 juin 2018

Vers un répertoire sino-européen des notions critiques

Michel ESPAGNE – Pays germaniques
Depuis 2018

Présentation

Un dictionnaire sino-européen de la critique se donnera comme objectif de présenter de façon équilibrée quelques concepts centraux de la tradition critique et des figures importantes de cette tradition dans l’espace asiatique et dans l’espace européen. La Chine est au cœur d’un espace asiatique qui doit intégrer également le Japon et le Vietnam. En revanche la tradition critique du côté européen peut être considérée comme répartie à égalité entre France, Allemagne, Angleterre, Italie et Russie. L’originalité de ce travail résultera moins de l’apport de connaissances radicalement nouvelles que de l’articulation entre deux traditions qui largement s’ignorent et se sont développées séparément. Un présupposé est que les concepts élaborés en Europe peuvent être utiles pour aborder une tradition littéraire chinoise, et que les éléments de critique textuelle empruntés à la tradition chinoise peuvent avoir une pertinence pour aborder des textes propres aux littératures européennes. Le terme de littérature est entendu dans un sens large incluant l’histoire culturelle et la philosophie esthétique.

Le projet implique la collaboration de chercheurs maîtrisant bien la terminologie de la critique et venant de France, Russie, Italie, Chine et Vietnam.

haut de page